Raymarine T473SC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour appareil photos de pont Raymarine T473SC. Руководство по монтажу и эксплуатации тепловизоров Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 50
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
T
-S e r ie s
По монт а ж у и
э к с п л у а т а ц и и
P у с с к и й я з ы к a
д а т а : 08-2012
номер док у м е н т а : 81338-3-RU
© 2012 Raymarine UK Limited
T-Series
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Résumé du contenu

Page 1 - -S e r ie s

T-S e r ie sПо монт а ж у иэ к с п л у а т а ц и иP у с с к и й я з ы к aд а т а : 08-2012номер док у м е н т а : 81338-3-RU © 2012 Raymarine UK Lim

Page 2

10T-Series

Page 3 - Документномер:81338-3

Глава2:ИнформацияоруководствеСодержаниеГлавы•2.1Информацияоданномруководственастранице12•2.2ТепловизионныекамерысерииТнастранице12Информацияоруководст

Page 4

2.1ИнформацияоданномруководствеВданномруководствеописываетсямонтажиэксплуатациятепловизионныхкамерRaymarineсерииТкакчастиморскихэлектронныхсистем.Внем

Page 5 - Содержание

Глава3:ПланированиеустановкиСодержаниеГлавы•3.1Систематепловизионнойкамерынастранице14•3.2Контрольныйлистустановкинастранице15•3.3Типоваясистемастепло

Page 6 - 6T-Series

3.1СистематепловизионнойкамерыТиповаясистематепловизионнойкамерысодержитследующиеизделия:D119 66-21231.Тепловизионнаякамера2.устройствоуправления—обес

Page 7 - Глава1:Важнаяинформация

3.2КонтрольныйлистустановкиУстановкасостоитизследующихопераций:Задачи,выполняемыеприустановке1Планированиерасположениясистемы.2Приобретениевсеготребуе

Page 8 - 8T-Series

3.3ТиповаясистемастепловизионнымикамерамиПримерсистемысполностьюинтегрированнымдисплеем6D119 64-2134 52Видеокабель—передаеттепловизионноеизображениеил

Page 9 - Важнаяинформация

D11978-2132Видеокабель—передаеттепловизионноеизображениеилиизображениеввидимомсвете.Ethernet—включаетвсебяуправлениекамерой1Тепловизионнаякамера2ПУД(н

Page 10 - 10T-Series

3.4Компонентыкомплектапоставкитепловизионнойкамерыx6 x6 x6x6D11968-22561341.ТепловизионнаякамерасерииТ2.Монтажныедетали3.ВодонепроницаемыйразъемEthern

Page 11 - Глава2:Информацияоруководстве

3.6НеобходимыеинструментыДлямонтажапотребуютсяследующиеинструменты.D12 3 3 3-1123456Поз.Описание1.Дрель2.Гаечныйключ6мм3.Сверло6,4мм4.Лобзик(требуется

Page 14 - 3.1Систематепловизионной

Глава4:КабелииподключенияСодержаниеГлавы•4.1Основныетребованиякпрокладкекабелейнастранице22•4.2Обзорсоединенийнастранице23•4.3Подключениепитаниянастра

Page 15 - 3.2Контрольныйлистустановки

4.1ОсновныетребованиякпрокладкекабелейТипыидлинакабелейВажноиспользоватькабелисоответствующеготипаидлины•Еслинеоговореноиное,используйтетолькостандарт

Page 16 - 16T-Series

4.2ОбзорсоединенийD119 57-1214351.Питаниеипроводзаземленияэкрана2.ВыходнойИК-сигнал—видеосигналтепловизионнойкамеры3.SeaTalkhs—коммутаторсетиRaymarine

Page 17 - D11978-2

4.3ПодключениепитанияЭлектропитаниедолжноподаватьсянакамеруотсоответствующегоисточникапитания.Требованиякподключениюпитания•Номинальноенапряжениепитан

Page 18 - 3.5ПУД—компонентыкомплекта

4.4ПодключениеПУДПУД(пультуправлениясджойстиком)можноподключитькакчастьсетиSeaT alkhs.Какальтернатива,егоможноподключитьпрямоктепловизионнойкамере,при

Page 20 - 20T-Series

Глава5:УстановкаСодержаниеГлавы•5.1Монтажкамерынастранице28•5.2Монтажпультауправлениясджойстиком(ПУД)настранице30Установка27

Page 21 - Глава4:Кабелииподключения

5.1МонтажкамерыТребованиякместурасположенияПрипланированииместаустановкиучтитеследующиемоменты:•Камераводонепроницаемаяиподходитдлямонтажанаверхнейпал

Page 22 - 4.1Основныетребованияк

Монтажкамерыспомощьюкомплектадлямонтажапосхеме«сверхувниз»Монтажныйкомплектдлямонтажапосхеме«сверхувниз»используетсявтомслучае,когдадоступкнижнейсторо

Page 23 - 4.2Обзорсоединений

ТорговыемаркиипатентнаямаркировкаAutohelm,hsb2,RayTechNavigator,SailPilot,SeaTalk,SeaT alkNG,SeaTalkHSиSportpilotявляютсязарегистрированнымиторговымим

Page 24 - 4.3Подключениепитания

5.2Монтажпультауправлениясджойстиком(ПУД)ТребованиякместурасположенияПрипланированииместаустановкиучтитеследующиемоменты:•Выберитенасуднеместо,располо

Page 25 - 4.4ПодключениеПУД

Глава6:ЭксплуатацияинастройкасистемыСодержаниеГлавы•6.1Изображениетепловизионнойкамерынастранице32•6.2Обзорработыифункцийнастранице33•6.3Включениеиреж

Page 26 - 26T-Series

6.1ИзображениетепловизионнойкамерыТепловизионнаякамераобеспечиваетвидеоизображение,котороеотображаетсянадисплее.Трансляциявидеообеспечиваетследующее:•

Page 27 - Глава5:Установка

6.2ОбзорработыифункцийДоступкфункциямкамерыможнополучить,используяприложениедляработыстепловизионнойкамерой,предусмотренноедлямногофункциональногодисп

Page 28 - D1197 6-1

7HOME•Кратковременноенажатие—возвраткамерывисходноеположение.•Нажатиеиудержание—заданиетекущегоположениякамерывкачествеисходного.•Четырехкратноенажати

Page 29 - D119 77-1

6.4УправлениекамеройПанорамирование,наклониувеличениеОрганыуправлениякамеройобеспечиваютвозможностьпанорамированияинаклона(подъема)камеры,атакжемасшта

Page 30 - D119 9 0-1

вперёдотносительноносовойчастисудна.Еслисудновэтихусловияхвыполняетрезкийповорот,датчиккамерынебудетследоватьвнаправлениисудна.Включениеточечногорежим

Page 31 - СодержаниеГлавы

Белоетепловизионноеизображениенагретогообъекта.Черноетепловизионноеизображениенагретогообъекта.Возможно,будетполезноэкспериментироватьсэтойопцией,чтоб

Page 32 - 6.1Изображениетепловизионной

6.6СброснастроексистемыСброснастроекПУДИногдаможетпотребоватьсявыполнитьсброснастроекПУД,длячегоможновыключитьивключитьпитаниеиливыполнитьуказанныениж

Page 33 - 6.2Обзорработыифункций

МенюустановкисимволовПунктменю/ОписаниеУстановки/ДействияEnable/DisablePCIcon(Включить/ВыключитьзначокПК)•Enabled(Включить)–значокПКотображаетсявсегда

Page 35 - 6.4Управлениекамерой

Пунктменю/ОписаниеУстановки/ДействияEnable/DisableStabilization(Включить/Выключитьстабилизацию)Приданнойвключеннойопцииприменяетсявертикальнаяигоризон

Page 36 - 6.5Настройкиизображения

Пунктменю/ОписаниеУстановки/ДействияContactRaymarine(Контакты«Raymarine»)Даннаяопциявыводитконтактнуюинформациюкомпании«Raymarine».RestoreFactoryDefau

Page 38 - 6.7Менюнастроек

Глава7:УстранениенеисправностейитехническаяподдержкаСодержаниеГлавы•7.1Устранениенеисправностейинфракраснойкамерынастранице44•7.2Техническаяподдержкак

Page 39 - Менюустановоксистемы

7.1УстранениенеисправностейинфракраснойкамерыНижеописаныпроблемысинфракраснойкамерой,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.ПроблемаВозможн

Page 40 - Менюсправки

ПроблемаВозможныепричиныВозможныерешенияИзображениененадолгозастывает.FFC(Компенсациянеоднородностиизображения).Периодическиизображениенамгновениезаст

Page 41 - Эксплуатацияинастройкасистемы

7.2Техническаяподдержкакомпании«Raymarine»Компания«Raymarine»обеспечиваеткомплекснуюслужбуподдержкиклиентов.Службаподдержкиклиентовдоступначерезсайт ,

Page 42 - T-Series

Глава8:ТехническиехарактеристикиСодержаниеГлавы•8.1Техническиехарактеристикинастранице48Техническиехарактеристики47

Page 43

8.1ТехническиехарактеристикиНоминальноенапряжениепитания12Вили24Впост.токаДиапазонрабочегонапряженияот–10до+30%отноминальногонапряженияпитанияТок•Макс

Page 45

СодержаниеГлава1Важнаяинформация...7Очисткатепловизионнойкамеры...7Проникновениеводы...

Page 47

6T-Series

Page 48 - 8.1Техническиехарактеристики

Глава1:ВажнаяинформацияВнимание:УстановкаиэксплуатацияоборудованияУстановкуиэксплуатациюданногооборудованиянеобходимопроводитьвсоответствиисприлагаемы

Page 49

2.Очиститекорпускамерычистойсухойхлопчатобумажнойтканью.Принеобходимостиможносмочитьткань,используямягкоемоющеесредство.3.Очистителинзукамеры.•Промойт

Page 50

УтилизацияпродукцииУтилизациюследуетпроизводитьвсоответствиистребованиями«Директивыпоутилизацииэлектрическогоиэлектронногооборудования»(WEEE).Утилизац

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire